On November 22,1995,the General Office of the State Council                      issued the Urgent Notice on Issues Relating to Current Examination                      and Approval of Enterprises with Foreign Investment (Guobanfa                      Plain Code Telegram No.35<1995>,hereinafter referred                      to as the Urgent Notice),which, has provided clear stipulations                      concerning some prominent issues existing in the current process                      of examination and approval of enterprises with foreign investment                      and the management of state-owned assets, requiring the tightening                      of examination and approval of foreign investment projects                      and at the same time "strengthening the management of                      state-owned assets to ensure their value preservation and                      appreciation". In order to ensure the smooth administration                      of state-owned assets in foreign-invested enterprises, the                      State Council General Office also requires, in the notice,                      that "governments of various levels and relevant departments                      concerned should actively support the work of state-owned                      assets administrative departments and evaluation agencies".                      In the spirit of recent instructions by Central Party Committee                      and State Council leaders on strengthening state-owned assets                      management in foreign-invested enterprises, and with a view                      to implementing the stipulations of the Urgent Notice, this                      circular is hereby issued to address the relevant questions                      concerning the management of state-owned assets in foreign-invested                      enterprises.
I. State-owned assets administrative departments of all levels                      should, in accordance with the requirements of the Urgent                      Notice, immediately organize forces to conduct in an in-depth                      manner the work of managing state-owned assets in foreign-invested                      enterprises. Special organs should be appointed to be responsible                      for this matter and chief leaders or the competent leaders                      in charge of managing state-owned assets in enterprises should                      assume responsibility in person as an institutional guarantee.                      Currently, emphasis should be laid on doing the following                      items well. 
1.Deeply conduct surveys and studies of the status of state-owned                      assets management in foreign-invested enterprises. The stock                      of state-owned assets in foreign-invested enterprises and                      their changes upward or downward should be accurately found                      out; the operational efficiency of those state-owned assets                      should be ascertained and forecasts about the trends of their                      changes should be made through analysis; the main problems                      relating to the management of such state-owned assets and                      their root causes should be identified and analyzed, including                      issues of infringement by unlawful foreign businessmen and                      dereliction of duty on the part of Chinese management as well                      as the losses in state-Chinese assets arising therefrom, and                      measures should be immediately adopted to resolve those problems                      and the results of solution should be reported to the State                      State-Owned Assets Administration level by level. 
2.Actively coordinate the investigations by financial and                      taxation departments on the distribution,utilization and collection                      of the operational revenues from state-owned assets in foreign-invested                      enterprises and on the status of corporate tax payment, deduction                      or exemption. In accordance with the stipulations of the Caigongzi                      Document No.295(1995)jointly issued by the Ministry of finance                      and the State State-Owned Assets Administration, collaboration                      is required with the financial departments in surrendering                      and monitoring the hand-over of operational revenues from                      state-owned assets. 
3.Conduct a statistical survey on the basic facts of state-owned                      assets in foreign-invested enterprises, and the results of                      the survey as well as attached written explanations should                      be submitted to the State State-Owned Assets Administration                      by the end of June(statistical forms are attached to this                      circular).
II. The work of state-owned assets management should be strengthened                      at the link of examination and approval of the establishment                      of enterprises with foreign investment, and strict procedures                      should be applied to the state-owned assets evaluation and                      confirmation prior to the examination and approval. The work                      of project proposal and confirmation of state-owned assets                      evaluation should be closely linked with state-assets management                      so as to avoid losses of state assets that may result from                      delinkage of the two tasks. 
1.The Administrative Method for State-Owned Assets Assessment                      (State Council Degree No.91)should be strictly abided by.                      Any enterprise and unit which intends to contribute state-owned                      assets as investment to enterprises with foreign investment                      must have the assets assessed and the results of assessment                      shall be submitted to the departments of state assets administration                      for confirmation. If enterprises with foreign investment,                      which are established after the issuance of State Council                      General Office's Urgent Notice on November 22,1995,are found                      to fail to go through the procedure of assets assessment and                      confirmation or to violate the rules by non-assessment or                      under-evaluation, the causes must be investigated and serious                      treatment shall be meted out in cases of violation of State                      Council General Office rules. In such cases, apart from necessary                      economic penalties, the leaders of the Chinese partners shall                      be held responsible. Cases of failure to assess the state                      assets that amount to fairly big value and state assets losses                      arising therefrom shall be reported to State State-Owned Assets                      Administration, which may then further be reported to the                      State Council when necessary. 
2.To better coordinate the management of state assets assessment                      with that of state-owned property right and let assets assessment                      play a better role in basic administration and make state-owned                      property management more scientific, realistic and operable,                      departments of state- owned assets administration should make                      full use of the results of assets assessment in conducting                      the job of state property right management in foreign -invested                      enterprises and verification of state assets contribution                      should be based on the notification of assessment confirmation.
3.To prevent unlawful foreign businesses from over-pricing                      their investments in the form of either tangible assets like                      imported machinery and equipment or intangible assets like                      proprietary technology, and to prevent them from contributing                      shoddy or outdated assets as quality or new ones, the monitoring                      agencies and competent authorities in charge of examining                      and approving equity or contractual joint venture contracts                      shall require the Chinese parties to provide price assessment                      reports from commodity inspection departments or documents                      of state assets assessment confirmation from state assets                      administrative departments. 
III. Strengthening management of Chinese state-owned property                      right in foreign-invested enterprises so as to effectively                      safeguard the legitimate rights and interests of state assets                      owners. 
1.Prior to the approval of enterprises with foreign investment,                      the state-owned assets administrative departments shall, through                      state assets monitoring agencies or enterprise administrative                      departments, require Chinese parties to submit their join                      venture contracts for examination, and if questions of unreasonably                      low ratio of equity share or revenue share or unreasonably                      arrangements in cost sharing and managerial staff, they are                      obliged to order the Chinese partners in the ventures to contact                      the foreign partners in a timely manner for appropriate settlement.                    
2.After the registration and operation of foreign-invested                      enterprises, state assets administrative departments should                      collaborate with industrial and commercial administrative                      departments in regular examination of the status of cash contributions                      by foreign partners and fulfillment of other terms of cooperation.                      If the cash contribution is not in place according to contractual                      time limit, they shall require the Chinese parties to discuss                      with foreign parties the adjustment of equity contribution                      ratios and terms of cooperation, and the foreign parties shall                      be held responsible for the losses arising from foreign party's                      violation of contractual terms. 
3.When major changes in property like capital increase or                      stock enlargement in foreign-invested enterprises involve                      the exercise of investor rights, the Chinese partners should                      listen to report by Chinese managerial staff and call meetings                      of technical and financial staff for joint deliberation and                      decision-making prior to convention of board of directors.                      Cases involving fairly large value or affecting the position                      of Chinese parties' majority equity holders, approval should                      be solicited from state assets monitoring departments or enterprise                      administrative departments, which should be filed with state                      assets administrative department for record. 
4.Where Chinese parties are majority equity owners in equity                      or contractual joint ventures, changes in property right are                      subject to corporate assets assessment by state assets administrative                      departments in accordance with the Administrative Method for                      State-Owned Assets Assessment and its implementing rules.                    
IV. Establishing the system of state-owned assets report                      and assessment in foreign-invested enterprises so as to ensure                      the value preservation and appreciation of state-owned assets.                    
1.State assets administrative department of various levels                      should enhance working links with financial departments and                      should assist the financial departments in verifying the annual                      final accounts of foreign-invested enterprises, and on the                      basis of corporate accounting reports, carry out sectoral                      general analysis about the state-owned assets stock and its                      upward or downward changes of foreign-invested enterprises                      as well as economic performance analysis. The materials of                      collective regional reports and written explanations should                      be submitted by the end of June every year to State State-Owned                      Assets Administration and Ministry of Finance. 
2.The system of examining state assets value preservation                      and appreciation in foreign-invested enterprises should be                      established, and the examinations of foreign-invested enterprises                      or Chinese partners in such enterprises shall be conducted                      in accordance with the stipulations of the Trial Method for                      Examining State-Owned Assets Value Preservation and Appreciation                      (Guoziqifa No.98<1994>)jointly formulated and issued                      by State State-Owned Assets Administration, Ministry of Finance                      and Ministry of Labor. The criteria of examination shall be                      set and issued by the monitoring agencies or enterprise administrative                      departments.
State assets administrative departments of all levels are                      obliged to organize and push forward the work of examination                      and carry out holistic and industry -by -industry examination                      of the status of state assets value preservation and appreciation                      in foreign-invested enterprises.
V. Strengthening the discipline and code of behavior for                      Chinese parties and urging Chinese partners to seriously live                      up to the responsibility of safeguarding the rights and interests                      of Chinese state assets owners. 
1.In collaboration with the monitoring agencies or enterprise                      administrative departments, state assets administrative departments                      of all levels shall urge Chinese partners in foreign-invested                      firms to seriously fulfill their duty of the principal investors                      and the responsibility of preserving an increasing the value                      of state-owned assets and let them effectively exercise all                      their legitimate right and safeguard the interests of Chinese                      state assets owners. State assets administrative departments                      shall regularly organize sporadic examinations to find out                      whether the Chinese partners have effectively exercised all                      their rights and whether they have fulfilled all the duties                      prescribed by the monitoring and enterprise administrative                      departments. 
2.The qualifications of Chinese partners in foreign-invested                      enterprises should be standardized. Shell enterprises or those                      without the function of production and operation can hardly                      fulfill the rights and obligations of joint venture partners                      and cannot be allowed to continue holding the state property                      rights in foreign-invested enterprises, and therefore necessary                      adjustments should be made to the effect that the monitoring                      agencies or enterprise administrative departments re-decide                      new Chinese partners, and after obtaining the agreement of                      state assets administrative departments, formalities of property                      right transfer and registration shall be conducted. 
Appendix: Forms of statistical survey on the basic status                      of state-owned assets administration in foreign-invested enterprises(omitted)                    
 
This translation, together with any explanatory material, is provided courtesy of Lehman Tax & Accounting.